English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 25:7
But a man of God came to him, saying, "O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel--not with any of the children of Ephraim.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഒരൠദൈവപàµà´°àµà´·àµ» അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: രാജാവേ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരരàµà´¤àµ; യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ, à´Žà´²àµà´²à´¾ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ തനàµà´¨àµ‡ ഇലàµà´².
1 Samuel 1:14
So Eli said to her, "How long will you be drunk? Put your wine away from you!"
à´à´²à´¿ അവളോടàµ: നീ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ ലഹരി പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚? നിനàµà´±àµ† വീഞàµà´žàµ ഇറങàµà´™à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 7:1
"Is there not a time of hard service for man on earth? Are not his days also like the days of a hired man?
മർതàµà´¯à´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയിൽ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸àµ‡à´µà´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അവനàµà´±àµ† ജീവകാലം കൂലികàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† ജീവകാലംപോലെ തനàµà´¨àµ‡.
Luke 7:39
Now when the Pharisee who had invited Him saw this, he spoke to himself, saying, "This Man, if He were a prophet, would know who and what manner of woman this is who is touching Him, for she is a sinner."
അവനെ à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´š പരീശൻ അതൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: ഇവൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½, തനàµà´¨àµ† തൊടàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ ആരെനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിയàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൾ പാപിയലàµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉളàµà´³à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ
Ecclesiastes 3:8
A time to love, And a time to hate; A time of war, And a time of peace.
à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠകാലം, à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠകാലം; à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠകാലവàµà´‚ സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠകാലവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
2 Kings 17:3
Shalmaneser king of Assyria came up against him; and Hoshea became his vassal, and paid him tribute money.
അവനàµà´±àµ† നേരെ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവായ ശൽമനേസെർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ; ഹോശേയ അവനàµà´¨àµ ആശàµà´°à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ à´•à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 33:18
And of Zebulun he said: "Rejoice, Zebulun, in your going out, And Issachar in your tents!
സെബൂലൂനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: സെബൂലൂനേ, നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¯à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚, യിസàµà´¸à´¾à´–ാരേ, നിനàµà´±àµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•.
Psalms 144:5
Bow down Your heavens, O LORD, and come down; Touch the mountains, and they shall smoke.
യഹോവേ, ആകാശം ചായിചàµà´šàµ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´°àµ‡à´£à´®àµ‡; പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´•à´¯àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവയെ തൊടേണമേ.
Isaiah 37:38
Now it came to pass, as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword; and they escaped into the land of Ararat. Then Esarhaddon his son reigned in his place.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† ദേവനായ നിസàµà´°àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´¦àµà´°à´®àµà´®àµ‡à´²àµ†à´•àµà´•àµà´‚ ശരേസെരàµà´‚ അവനെ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അരാരാതàµà´¤àµ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµŠà´¯àµà´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ à´à´¸àµ¼à´¹à´¦àµà´¦àµ‹àµ» അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 4:21
Do not let them depart from your eyes; Keep them in the midst of your heart;
à´…à´µ നിനàµà´±àµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ അവയെ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´•.
Matthew 10:19
But when they deliver you up, do not worry about how or what you should speak. For it will be given to you in that hour what you should speak;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¤àµ‹ പറയേണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; പറവാനàµà´³àµà´³à´¤àµ à´† നാഴികയിൽ തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Haggai 2:3
"Who is left among you who saw this temple in its former glory? And how do you see it now? In comparison with it, is this not in your eyes as nothing?
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´ˆ ആലയതàµà´¤àµ† അതിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´®à´¹à´¤àµà´µà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´•à´£àµà´Ÿà´µà´°à´¾à´¯à´¿ ആർ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ? à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
2 Kings 6:29
So we boiled my son, and ate him. And I said to her on the next day, "Give your son, that we may eat him'; but she has hidden her son."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനെ à´ªàµà´´àµà´™àµà´™à´¿à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ; പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ ഞാൻ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† മകനെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¾; നമàµà´•àµà´•àµ അവനെയàµà´‚ തിനàµà´¨à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾à´±àµ† അവൾ തനàµà´±àµ† മകനെ ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 33:13
But Jacob said to him, "My lord knows that the children are weak, and the flocks and herds which are nursing are with me. And if the men should drive them hard one day, all the flock will die.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ അവനോടàµ: à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾ നനàµà´¨à´¾ ഇളയവർ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´±à´µàµà´³àµà´³ ആടàµà´•à´³àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ കൂടെ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ യജമാനൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അവയെ ഒരൠദിവസം അധികമായി ഔടിചàµà´šà´¾àµ½ കൂടàµà´Ÿà´®àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´šà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
1 Kings 8:18
But the LORD said to my father David, "Whereas it was in your heart to build a temple for My name, you did well that it was in your heart.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠആലയം പണിയേണമെനàµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´²àµà´²àµ‹; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ.
1 Samuel 6:1
Now the ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´à´´àµ മാസം ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 3:6
and whoever does not fall down and worship shall be cast immediately into the midst of a burning fiery furnace."
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½, അവനെ à´† നാഴികയിൽ തനàµà´¨àµ‡, à´Žà´°à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ തീചàµà´šàµ‚ളയിൽ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
1 Kings 10:7
However I did not believe the words until I came and saw with my own eyes; and indeed the half was not told me. Your wisdom and prosperity exceed the fame of which I heard.
ഞാൻ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† à´† വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´². à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പാതിപോലàµà´‚ ഞാൻ അറിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². ഞാൻ കേടàµà´Ÿ കീർതàµà´¤à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ ധനവàµà´‚ അധികമാകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:46
And lest your heart faint, And you fear for the rumor that will be heard in the land (A rumor will come one year, And after that, in another year A rumor will come, And violence in the land, Ruler against ruler),
ദേശതàµà´¤àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ ഒരൠആണàµà´Ÿà´¿àµ½ ഒരൠവർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ പിറàµà´±àµ†à´¯à´¾à´£àµà´Ÿà´¿àµ½ മറàµà´±àµŠà´°àµ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ കേൾകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ സാഹസകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ ദേശതàµà´¤àµ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ അധിപതി അധിപതികàµà´•àµ വിരോധമായി à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ധൈരàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™àµ¾ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Luke 9:61
And another also said, "Lord, I will follow You, but let me first go and bid them farewell who are at my house."
മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» : കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´•à´¾à´‚; ആദàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ യാതàµà´° പറവാൻ à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´‚ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 2:14
Then he took the mantle of Elijah that had fallen from him, and struck the water, and said, "Where is the LORD God of Elijah?" And when he also had struck the water, it was divided this way and that; and Elisha crossed over.
à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണ à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ വെളàµà´³à´¤àµà´¤àµ† à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ: à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ വെളàµà´³à´¤àµà´¤àµ† à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠഅങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ പിരിഞàµà´žàµ. എലീശാ ഇകàµà´•à´°àµ†à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 17:4
And the king of Assyria uncovered a conspiracy by Hoshea; for he had sent messengers to So, king of Egypt, and brought no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year. Therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹോശേയ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ സോവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയകàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവിനàµà´¨àµ ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´®àµà´³àµà´³ à´•à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവൠഅവനിൽ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെ പിടിചàµà´šàµ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´•à´¿.
Matthew 21:1
Now when they drew near Jerusalem, and came to Bethphage, at the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവർ യെരൂശലേമിനോടൠസമീപിചàµà´šàµ ഒലിവàµà´®à´²à´¯à´°à´¿à´•àµ† ബേതàµà´¤àµà´«à´—യിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, യേശൠരണàµà´Ÿàµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ:
Deuteronomy 27:1
Now Moses, with the elders of Israel, commanded the people, saying: "Keep all the commandments which I command you today.
മോശെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകല à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Deuteronomy 31:13
and that their children, who have not known it, may hear and learn to fear the LORD your God as long as you live in the land which you cross the Jordan to possess."
അവയെ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ അവരàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» പഠികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ† വിളിചàµà´šàµ കൂടàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚.